ਸ਼ਬਦ ੫੬ : ਰਾਗ ਜੈਜਾਵੰਤੀ : ਅੰਗ ੧੩੫੨
ਰਾਮ ਸਿਮਰਿ ਰਾਮੁ ਸਿਮਰਿ ਇਹੈ ਤੇਰੈ ਕਾਜਿ ਹੈ ।।
ਮਾਇਆ ਕੋ ਸੰਗੁ ਤਿਆਗੁ ਪ੍ਰਭ ਜੂ ਕੀ ਸਰਨਿ ਲਾਗੁ ।।
ਜਗਤ ਸੁਖ ਮਾਨੁ ਮਿਥਿਆ ਝੂਠੋ ਸਭ ਸਾਜੁ ਹੈ ।।੧।। ਰਹਾਉ ।।
ਸੁਪਨੇ ਜਿਉ ਧਨੁ ਪਛਾਨੁ ਕਾਹੇ ਪਰਿ ਕਰਤ ਮਾਨੁ ।।
ਬਾਰੂ ਕੀ ਭੀਤਿ ਜੈਸੇ ਬਸੁਧਾ ਕੋ ਰਾਜੁ ਹੈ ।। ੧ ।।
ਨਾਨਕੁ ਜਨੁ ਕਹਤ ਬਾਤ ਬਿਨਸਿ ਜੈਹੇ ਤੋਰੋ ਗਾਤੁ ।।
ਛਿਨੁ ਛਿਨੁ ਕਰਿ ਗਇਓ ਕਾਲੁ ਤੈਸੇ ਜਾਤੁ ਆਜੁ ਹੈ ।। ੨ ।। ੧ ।। [ਪੰਨਾ ੧੩੫੨]

Shabad No. 56 : Raag Jaijawanti : Page 1352
raam simar raam simar ihai tayrai kaaj hai ।।
maa-i-aa ko sang ti-aag parabh joo kee saran laag ।।
jagat sukh maan mithi-aa jhootho sabh saaj hai. ||1|| rahaa-o ।।
supnay ji-o Dhan pachhaan kaahay par karat maan ।।
baaroo kee bheet jaisay basuDhaa ko raaj hai. ||1||
naanak jan kahat baat binas jaihai tayro gaat ।।
chhin chhin kar ga-i-o kaal taisay jaat aaj hai ||2||1||

Meaning:
Meditate in remembrance on the Lord – meditate on the Lord; this alone shall be of use to you. Abandon your association with Maya, and take shelter in the Sanctuary of God. Remember that the pleasures of the world are false; this whole show is just an illusion. ||1||Pause||
You must understand that this wealth is just a dream. Why are you so proud? The empires of the earth are like walls of sand. ||1||
Servant Nanak speaks the Truth: your body shall perish and pass away. Moment by moment, yesterday passed. Today is passing as well. ||2||1||